It was noted that the advantages of the Office at Geneva were its time-zone and proximity to the operational agencies and to the regions where the activities in the field of humanitarian assistance are being carried out. |
Отмечалось, что преимуществами Отделения в Женеве являются его часовой пояс и близость к оперативным учреждениям и регионам, в которых осуществляется деятельность по оказанию гуманитарной помощи. |
This allows the system to keep track of daylight savings time and leap years, and even allows users who are logged in from other time zones to individually set the time zone used on their terminal. |
Это позволяет системе отслеживать сезонную смену времени и високосные годы, а пользователям, входящим в нее из других часовых поясов - устанавливать часовой пояс на своих терминалах. |
Switching time zones causes a Calendar sync issue. |
Новый часовой пояс мешает синхронизировать календарь. |
Selects the time zone, based on the location selected earlier. |
Выбирает часовой пояс, основываясь на местоположении указанном ранее. |
After a welcome screen, you will be prompted to configure your time zone. |
После экрана приветствия вам будет предложено настроить часовой пояс. |
That Bavly is in a different time zone. |
Что в Бавлах другой часовой пояс. |
We can also define the Time zone that will be used by an Auto Attendant. |
Мы также можем указать часовой пояс, который будет использоваться в Auto Attendant. |
Same state, same time zone. |
Один штат, один часовой пояс. |
The user can review and modify his time and date settings including setting the time zone. |
Пользователь может посмотреть и настроить параметры времени и даты, включая часовой пояс. |
Select the time zone of the departure city. |
Выберите часовой пояс города из которого вы планируете выехать. |
It's only one time zone away. |
Это всего лишь через один часовой пояс. |
Concerning Moscow time the time zone has a constant offset +2 hours and is designated in Russia as MSK+2. |
Относительно московского времени часовой пояс имеет постоянное смещение +2 часа и обозначается в России как MSK+2. |
For automated installations the time zone can also be set using preseeding. |
Для автоматизации установки часовой пояс также может быть задан в файле ответов. |
Time zone: 12 hours ahead of Greenwich Mean Time. |
Часовой пояс: на 12 часов опережает время по Гринвичу. |
I just got to get back into this time zone, that's all. |
Мне просто нужно вернуться в этот часовой пояс, вот и все. |
UTC+08:30 was the time zone for North Korea from 2015 to 2018. |
Часовой пояс UTC+8:30 круглогодично применялся в КНДР с 15 августа 2015 года по 4 мая 2018 года. |
Brin-Navolok, as well as all of the Arkhangelsk region, run on Moscow Time Zone(MSK/MSD). |
Часовой пояс Брин-Наволок, также как и вся Архангельская область, находится в часовом поясе, обозначаемом по международному стандарту как Moscow Time Zone(MSK/MSD). |
When specifying the force periods the buyer can choose a convenient time zone and set the time according to this zone. |
При назначении времени форсов покупатель может выбрать удобный ему часовой пояс и по нему выставлять время. |
You can change your time zone to where you want it to be. |
После этого выберите нужный часовой пояс. |
If your location has only one time zone, you will not be asked anything and the system will assume that time zone. |
Если в вашей местности только один часовой пояс, то вопрос задан не будет и система выберет этот часовой пояс. |
You'll be asked to select your time zone. There are many ways to specify your time zone; we suggest you go to the "Directories:" pane and select your country (or continent). |
Программа попросит вас указать часовой пояс; мы советуем вам перейти в окно "Каталоги:" и выбрать вашу страну (или континент). |
Quick, to the Pacific time zone! |
Быстрее, в Тихоокеанский часовой пояс! |
Trade with the GOLD tool is possible from 01:00 on Monday until 23:00 on Friday (time zone GMT+2). |
Торговля по инструментам возможна с 00:00 понедельника до 23:00 пятницы (часовой пояс GMT+2). |
The time zone is the same as the Brazilian official time: three hours less than Greenwich. |
Часовой пояс штата соответствует официальному поясу Бразилии. Разница с Гринвичем составляет З часа в сторону убывания. |
Set the watch ahead like you're on a plane and just changed time zones. |
Переведи их вперёд, как будто ты в самолёте, и сменился часовой пояс. |